Ulises from Bagdad






Ficha técnica:

Título: Ulises from Bagdad
Autor: Eric-Emmanuel Schmitt
Fecha de publicación: 26/05/2009
Páginas: 280
ISBN: 978-84-233-4159-7
Código: 164196
Formato: 13,3 x 23 cm.
Presentación: Rústica con solapas
Colección: Áncora & Delfín

 
             Se dice que es el libro quien busca a su lector, y en esta obra es el personaje quien encuentra su final, el que ha estado buscando durante toda la historia, después de un montón de aventuras y avatares donde le pasa absolutamente de todo.
 
              La narración es fresca, amena, placentera, que te va gustando cada vez más, que te engancha página tras página, deleitándote entre hoja y hoja. Es de lo mejor que he leído en los últimos tiempos.

              No voy a adelantar nada de la historia, porque creo que la estropearía, eso sí, solo deciros una cosa, las conversaciones que nuestro “Ulises” Saad Saad mantendrá con su padre, sombra y ángel guardián de su hijo a lo largo de su  viaje, serán una de las  partes más ingeniosas que nos encontraremos en nuestra lectura.

              Es un libro denuncia, una verdadera acusación a un mundo, mejor dicho a una parte de este dominado por el capitalismo y la industrialización, que con las grandes corporaciones, que apoyadas por los políticos de turno, se enriquecen a costa de una serie de personas a quienes la vida no les ha sonreído. Un “mea culpa” de lo que quisimos ser y de lo que no somos.

              Eric Emmanuel Schmmitt ha escrito tres obras en un solo acto, por lo general para causas humanitarias. Por ejemplo, Francis Huster representó al diablo en “La escuela del diablo”, obra escrita para una velada especial de la organización Amnistía Internacional.

              (Fuente: Wikipedia)



 
              En la anterior entrada que había hecho sobre este escritor he de reconocer que le di “caña”, quizás porque no supe comprender o no quise hacerlo sobre todo lo que nos contaba en “La secta de los egoístas”, en la que pienso hacer una segunda relectura, ya que probablemente me haya perdido alguna información importante, pasado por alto algo que el autor nos quisiera comunicar…, aunque sigo pensando que hay parte en ese relato que son demasiado densas.

              No es que me esté saliendo del tema, pero todo esto viene a colación por unas palabras del autor que voy a citar literalmente, y que lo explican todo:

“Afortunadamente los protagonistas de mis libros me forzaron, me impusieron, me obligaron  a escucharles, a redactar su historia durante meses, a trabajar para ellos”

              “Me llamo Saad Saad, que en árabe significa Esperanza Esperanza”, y en inglés Triste Triste”, de esta forma tan original comienza nuestro protagonista su historia, (no os recuerda al principio de Moby Dick: Mi nombre es Ismael). “En la lotería del nacimiento, no es lo mismo tomar tierra en Europa que hacerlo en África o en Oriente Medio”.
 


              El autor se encuentra con una fantástica novela entre las manos que le será muy difícil de dejar, una auténtica denuncia al drama de los “sin papeles”, a los clandestinos, a los desheredados de la tierra, a los que realizan esas huídas imposibles con un destino, digamos que incierto al país de los sueños, donde las cosas nunca son como  parece, en el que finalmente muchos son los que parten y pocos son los que llegan.

“Todos los personajes del libro son unos resistentes, la fuerza de vivir nunca les deja, porque saben que el dolor forma parte de la vida y siguen adelante”.

“El papel de los libros es suprimir las diferencias entre individuos, abolir las distancias y crear vínculos”.

“Este libro es el sueño de una humanidad sin fronteras”

Eric-Emmanuel Schmitt.

(Extracto de la entrevista en: ecodiario.eleconomista.es 04/06/2.009)


Comentarios

Entradas populares